Resumen de las normas: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Joejoe2010 (talk | contribs) (Created page with '* compocición de una oración: S + V + O * Se debe evitar anteponer el adjetivo * En general se debe evitar la traducción de “Please” y de “You” {| class="wikitable" …') |
Joejoe2010 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
* Se debe evitar anteponer el adjetivo | * Se debe evitar anteponer el adjetivo | ||
* En general se debe evitar la traducción de “Please” y de “You” | * En general se debe evitar la traducción de “Please” y de “You” | ||
* El adverbio no se puede situar entre las parte de un tiempo compuesto. | |||
* Los pronombres demostrativos: “éste”, “ése” y “aquél” y sus correspondientes femeninos y plurales se acentúan. | |||
* Los relativos “que”, “cual”, “quien” y los adverbios “cuando”, “cuanto”, “cuan”, “como” y “donde” se acentúan en las oraciones interrogativas y exclamativas. | |||
* La conjunción y/o (and/or) es una conjunción anglicanizada que de hecho debería | |||
ser una simple “o”. La connotación de la cópula española “o” no tiene un carácter tan excluyente como el de la inglesa. | |||
{| class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto" | {| class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto" | ||
Line 7: | Line 12: | ||
! inglés || español: - Traducción aconsejada: || español - Traducción errónea: | ! inglés || español: - Traducción aconsejada: || español - Traducción errónea: | ||
|- | |- | ||
| The text \"%s\" was not found || El texto \"%s\" no se encontró. / No se | | The text \"%s\" was not found || El texto \"%s\" no se encontró. / No se ha encontrado el texto \"%s\" || El texto \"%s\" no fue encontrado. | ||
ha encontrado el texto \"%s\" | |||
|- | |- | ||
| Search for a document beeing printed || Buscar un documento que se esté imprimiendo | | Search for a document beeing printed || Buscar un documento que se esté imprimiendo | ||
|- | |- | ||
| You have to select a module set. || Seleccione un conjunto de módulos. || Usted debe seleccionar un conjunto de módulos. | | You have to select a module set. || Seleccione un conjunto de módulos. || Usted debe seleccionar un conjunto de módulos. | ||
|- | |||
| The value to be used... || El valor que utilizar... || El valor a utilizar... | |||
|- | |||
| Not in violation of any laws or company policies. || No infringe ninguna ley ni la política de la empresa. | |||
|- | |||
| .. which % PRODUCTNAME modules are to be installed. || ..los módulos de % PRODUCTNAME que desee instalar / se | |||
deban instalar. || ..los módulos de % PRODUCTNAME a instalar. | |||
|- | |||
| The variables to be set are... || Las variables que se deben definir son... | |||
|} | |} | ||
Fuente: [http://developers.sun.com/global/technology/translation/style-guides/ES_StyleGuide.pdf http://developers.sun.com/global/technology/translation/style-guides/ES_StyleGuide.pdf] | Fuente: [http://developers.sun.com/global/technology/translation/style-guides/ES_StyleGuide.pdf http://developers.sun.com/global/technology/translation/style-guides/ES_StyleGuide.pdf] |
Revision as of 16:05, 29 September 2010
- compocición de una oración: S + V + O
- Se debe evitar anteponer el adjetivo
- En general se debe evitar la traducción de “Please” y de “You”
- El adverbio no se puede situar entre las parte de un tiempo compuesto.
- Los pronombres demostrativos: “éste”, “ése” y “aquél” y sus correspondientes femeninos y plurales se acentúan.
- Los relativos “que”, “cual”, “quien” y los adverbios “cuando”, “cuanto”, “cuan”, “como” y “donde” se acentúan en las oraciones interrogativas y exclamativas.
- La conjunción y/o (and/or) es una conjunción anglicanizada que de hecho debería
ser una simple “o”. La connotación de la cópula española “o” no tiene un carácter tan excluyente como el de la inglesa.
inglés | español: - Traducción aconsejada: | español - Traducción errónea: |
---|---|---|
The text \"%s\" was not found | El texto \"%s\" no se encontró. / No se ha encontrado el texto \"%s\" | El texto \"%s\" no fue encontrado. |
Search for a document beeing printed | Buscar un documento que se esté imprimiendo | |
You have to select a module set. | Seleccione un conjunto de módulos. | Usted debe seleccionar un conjunto de módulos. |
The value to be used... | El valor que utilizar... | El valor a utilizar... |
Not in violation of any laws or company policies. | No infringe ninguna ley ni la política de la empresa. | |
.. which % PRODUCTNAME modules are to be installed. | ..los módulos de % PRODUCTNAME que desee instalar / se
deban instalar. || ..los módulos de % PRODUCTNAME a instalar. | |
The variables to be set are... | Las variables que se deben definir son... |
Fuente: http://developers.sun.com/global/technology/translation/style-guides/ES_StyleGuide.pdf